11 dezembro 2007

estranha

Sonhei contigo de novo, e você estava feliz pelo emprego novo. Eu te perguntei isto no e-mail, mas a resposta de verdade eu não sei.
Essas coisas ficaram na minha cabeça, não sei direito.
E agora, vai demorar mais 2 meses pra me responder??
Sua irmã se forma agora, não é verdade?? Como você está com relação a isto?? Com relação àquele assunto da ex, como você está?? Espero que esteja bem com relação a isto.
Tudo é muito estranho e isto me atrai.

All These Things That I've Done
The Killers
When there's nowhere else to run
Is there room for one more son
One more son
If you can hold on
If you can hold on, hold on
I wanna stand up, I wanna let go
You know, you know - no you don't, you don't
I wanna shine on in the hearts of men
I want a meaning from the back of my broken hand
Another head aches, another heart breaks
I am so much older than I can take
And my affection, well it comes and goes
I need direction to perfection, no no no no
Help me out
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don't you put me on the back burner
You know you got to help me out
And when there's nowhere else to run
Is there room for one more son
These changes ain't changing me
The cold-hearted boy I used to be
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don't you put me on the back burner
You know you got to help me out
You're gonna bring yourself down
Yeah, you're gonna bring yourself down
Yeah, you're gonna bring yourself down
I got soul, but I'm not a soldier
I got soul, but I'm not a soldier
(Time cure hearts)
...
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don't you put me on the back burner
You know you got to help me out
You're gonna bring yourself down
You're gonna bring yourself down
Yeah, oh don't you put me on the back burner
Yeah, you're gonna bring yourself down
Over and in, last call for sin
While everyone's lost, the battle is won
With all these things that I've done
All these things that I've done
(Time cure hearts)
If you can hold on
If you can hold on